No exact translation found for توسل إلى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic توسل إلى

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Der Wahlkampf begann mit einer Farce: In einer inszenierten Massendemonstration bettelten Hunderttausende, der Staatschef möge das Land nicht im Stich lassen und doch noch weitere sieben Jahre an der Macht bleiben.
    إن المعركة الإنتخابية بدأت بمسرحية هزلية ساخرة حيث قام مئات الألوف أثناء إحدى المظاهرات المفتعلة بالتوسل إلى رئيس الجمهورية ألا يتخلى عن البلد ويبقى في السلطة سبع سنوات.
  • Robert Banks Jenkinson, der Zweite Earl von Liverpool und Erste Lord des Schatzamtes für King George IV., bat Cornelius Buller, den Gouverneur der Bank of England, tätig zu werden, um zuverhindern, dass die Preise für Finanzanlagen zusammenbrechen. „ Wirglauben an eine Marktwirtschaft“, lautete Lord Liverpools Argumentation, „aber nicht, wenn die Preise, die eine Marktwirtschaft erzeugt, zu Massenarbeitslosigkeit auf den Straßenvon London, Bristol, Liverpool und Manchester führen.“
    كان روبرت بانكس جينكينسون ، إيرل ليفربول الثاني وأول لورديتولى خزانة الملك جورج الرابع ، قد توسل إلى كورنيليوس بولر ، محافظبنك إنجلترا، لكي يعمل على منع أسعار الأصول المالية من الانهيار.فقال لورد ليفربول: "نحن نؤمن باقتصاد السوق، ولكن ليس حين تؤديالأسعار التي ينتجها اقتصاد السوق إلى البطالة الجماعية في شوارعلندن، وبريستول، وليفربول، ومانشستر".
  • Was die UNO an harter Macht besitzt, muss sie sich von den Mitgliedsstaaten zusammenbetteln oder -borgen.
    إن كل ما قد تمتلكه الأمم المتحدة من قوة صارمة لابد وأن يكونمستمداً من خلال التوسل إلى الدول الأعضاء أو الاستعارةمنها.
  • Keynes ersuchte die politischen Entscheidungsträger seiner Zeit, die „strengen und puritanischen Seelen“ zu ignorieren,die argumentierten „dass wir – wie sie es höflich nennen –eine ‚verlängerte Liquidationsphase’ brauchen, um wieder ins Lot zukommen” und erklärte, dass er nicht „verstehe, welchen Vorteil einallgemeiner Bankrott hat oder wie er uns dem Wohlstand näherbringen sollte.“
    فقد توسل جون ماينارد كينز إلى صناع السياسات في زمنه أنيتجاهلوا "الأصوات التقشفية المتطهرة" التي تدعو إلى "ما تطلق عليهتأدباً التصفية المطولة"، ثم اعترف بعجزه عن "فهم الكيفية التي قديفضي بها الإفلاس الشامل إلى أي خير أو يقربنا من الازدهاروالرخاء".
  • Dann darf ich zurück.
    سوف أجعل مولان بطلة حرب ، وسيقومون- بالتوسل إلىّ لأعود للعمل
  • Er flehte sie noch an, als alle Seeanemonen verwelkt waren.
    توسل اليها إلى أن ذوت شقائق البحر و ماتت...
  • Es macht ihr nix aus, nicht zu fliegen, stimmt's? Sie sagte, sie hätte kein Problem damit. "Kein Problem" heißt nicht, es gibt kein Problem.
    هيا .. ماذا علي أن أفعل لأحصل علي القليل منكِ ؟ - توسل إلي -
  • - Du hast mit Foreman geschlafen?
    توسل (هاوس) إليَّ جداً كي أعود
  • Das könnte etwas unangenehm werden.
    توسل (هاوس) إليَّ جداً كي أعود أرجوكِ اخبرينا أنكِ طلبت مبلغاً كبيراً - نفس المرتب الحقير -
  • - Nein. Cros hat mich angefleht, ihn spielen zu lassen, also...
    لقد توسل إلي (كروز) لأسمح له أن يلعب